Skip to content

Sworn translation

Report cards & diplomas (French – English)

Our certified translation service for your report cards & diplomas

When applying to a university abroad, translating your academic documents is a crucial step. Most international institutions, particularly in the UK, USA, Canada, and Spain, require official, certified, and recognized translations. To simplify this often complex process, Study Experience offers a reliable, fast, and affordable certified translation service specifically designed for students who want their qualifications recognized internationally.

Certified translations: boost your international applications

A certified translation is much more than a simple translated version: it's a document certified by an officially recognized translator, attesting that the content is faithful to the original.
With this service, you maximize your chances of having your applications accepted without administrative obstacles. Whether you're applying to a university in English, Spanish, Italian, or Dutch, we collaborate with certified translators in each language, specializing in academic fields. This level of rigor is often required by higher education institutions, particularly in fields such as health, engineering, or law.

Give your report cards and diplomas an official look

Submitting your transcripts and diplomas to English-speaking universities or universities that teach in English requires certified English translations. Study Experience offers a certified translation service to ensure the success of your applications.

We provide certified translations of all required documents:
• School transcripts
• High school diplomas or bachelor's degrees
• Certificates of completion
• Letters of recommendation or academic transcripts

Each translation is signed and stamped by a translator recognized by the relevant authorities (courts, ministries, or embassies). This means you can use your translated documents not only for your studies but also for administrative procedures, equivalencies, or visas.

Why choose Study Experience for your certified translations?

  • Expert and certified translators: our sworn translators have a perfect command of the source and target languages ​​and are also recognized by international institutions.
  • Impeccable quality: we guarantee the accuracy and conformity of each translation with the original.
  • Fast turnaround times: we understand the urgency of your requests and offer processing times tailored to your needs.
  • Competitive rates: our prices are designed to offer you a quality service at an affordable cost.
  • Simplicity and efficiency: send us your documents by email and receive your certified translations by email.

translation service certified

In addition to certified translation, we offer you:

  • Personalized advice: our experts guide you in choosing which documents to translate and advise you on administrative procedures.
  • Rigorous monitoring: we ensure rigorous monitoring of your file and keep you informed of the progress of the translation.
  • Satisfaction guaranteed: your satisfaction is our priority, so we are committed to providing you with impeccable service.

Study Experience: Your trusted partner for certified translations

Entrust us with your documents and open the doors to your international future!

Choose the option that suits you!

Express Translation (72h)

  • French/English translation
  • Your translations delivered within 72 hours (business days) in digital format.

 

€45/page

Standard Translation (10 days)

  • French/English translation
  • Your translations will be delivered within 10 business days by email.
  • Shipping by mail within one month if necessary

€40/page (VAT included)

Translation at the preferential rate

If you have ordered an assessment and/or subscribed to one of our support packages, you can benefit from our preferential rate:

 

€38/page

Frequently Asked Questions

What is a certified translation?

To be accepted by universities, translations must be official, making it essential to use a sworn translator. Sworn translators have taken an oath in court and possess a seal which they affix to their translations. They are obligated to translate documents faithfully, verbatim, reproducing the original format whenever possible: no room for interpretation, and the content of a document cannot be altered. This guarantee is precisely what gives translations their legal standing and is required by universities to prevent fraud.

Are you going to translate my notes?

Sworn translators translate the course titles but do not convert your grades to the system of the destination country. This is the responsibility of the universities to which you are applying, and converting a grade involves interpreting it. Depending on the institution, for example, a 12/20 will not be considered in the same way, and some universities require higher grades in the Belgian education system compared to French ones.

Do I need to go to an agency to drop off my documents for translation?

No. You simply need to send us scans of your documents by email. Everything is done by email, and the translations will be sent to you by email.

How long should I expect it to take for my documents to be translated?

When applying to a university abroad, translating your academic documents is a crucial step. Most international institutions, particularly in the UK, USA, Canada, and Spain, require official, certified, and recognized translations. To simplify this often complex process, Study Experience offers a reliable, fast, and affordable certified translation service specifically designed for students who want their qualifications recognized internationally. Delivery time depends on the package you choose. You will receive the translations electronically by email, usually within 3 business days. For a standard translation, the digital versions are sent to you within 10 business days.

These deadlines represent the maximum timeframe we commit to. In practice, your translations are often processed more quickly, but this is not guaranteed, especially during peak periods (January and September). A certified translation is much more than a simple translated version: it is a document certified by an officially recognized translator, attesting that the content is faithful to the original.
With this service, you maximize your chances of having your applications accepted without administrative obstacles. Whether you are applying to a university in English, Spanish, Italian, or Dutch, we collaborate with certified translators in each language, specializing in academic fields. This level of rigor is often required by higher education institutions, particularly in fields such as health, engineering, or law.

 

Our other services

Complete the certified translation request form below

Please complete the translation request form. We will get back to you with a final price based on the number of pages to be translated. For all certified translation requests other than from French to English, we will provide you with a quote or recommend a reliable translation agency.

    Select your option*
    Looking for Study Experience France?

    Visit the Study Experience France website for certified translations if you are domiciled in France.

    Study Experience advisors are British Council certifiedThe website etudionsaletranger.fr is a valuable source of information on studying abroad